《送魏大从军》原文、作者及鉴赏注释
一、原文
匈奴犹未灭,魏绛复从戎。
怅别三河道,言追六郡雄。
雁山横代北,狐塞接云中。
勿使燕然上,惟留汉将功。
二、作者
陈子昂(约公元659 - 700年) ,字伯玉,梓州射洪(今属四川)人。唐代文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。
陈子昂青少年时轻财好施,慷慨任侠,文明元年(684年)举进士,以上书论政得到女皇武则天重视,授麟台正字。后升右拾遗,直言敢谏,曾因“逆党”反对武后而株连下狱。在26岁、36岁时两次从军边塞,对边防事务颇有远见。圣历元年(698年),因父老解官回乡,不久父死。陈子昂居丧期间,权臣武三思指使射洪县令罗织罪名,加以迫害,最终冤死狱中,年仅四十一岁。
陈子昂存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。其中最有代表性的有《登幽州台歌》《感遇》三十八首 、《蓟丘览古赠卢居士藏用》七首等。他的诗歌理论和创作实践,对唐代诗歌的发展产生了深远影响,为唐诗的繁荣奠定了基础。
三、注释
魏大:陈子昂的友人,姓魏,在兄弟中排行第一,故称。
匈奴犹未灭:借用汉代霍去病“匈奴未灭,何以家为”的典故。这里是以匈奴代指当时进犯边境的少数民族统治集团。
魏绛复从戎:魏绛是春秋时期晋国大夫,他主张晋国与邻近少数民族联合,曾言“和戎有五利”,后来戎狄亲附,魏绛也因消除边患而受金石之赏。这里把魏大比作魏绛,说他像魏绛一样从军保卫边疆。
怅别:充满惆怅地离别。
三河道:古称河东、河内、河南为三河,大致指黄河流域中段平原地区。这里是说在三河之地与友人分别。
言追:表示决心要追攀。
六郡雄:指西汉时在边地立过功的赵充国等名将,他们均是陇西、天水、安定、北地、上郡、西河这六郡的人,六郡的人以尚武着称,这里泛指英雄豪杰。
雁山:即雁门山,在今山西代县西北。
横代北:横亘在代州之北。代,代州,在今山西代县一带,是当时的军事要地。
本章未完,点击下一页继续阅读。