“这份无耻的协约,不会被通过,也不可能通过。”哈丁爵士捏着《谅解备忘录》,向着全场喊道。
哲尔莫尼的代表立刻反驳,语气很强硬,“哈丁爵士,您是在质疑沙特与波斯政府选择合作伙伴的主权吗?还是说,您认为只有符合伦敦意愿的安排,才叫‘战略平衡’?至于航行自由,保障波斯湾与霍尔木兹海峡的安全畅通,正是我们四方合作协议中重要的一环,不劳您费心。我提醒您,在您谈论这些之前,还是想一想波斯湾吧,那里不是你们的后花园,那里是中东,世界的中东。”
“安全?由你们来保障?”
哈丁爵士终于怒不可遏,“啪”地一声将备忘录草案拍在桌上,手中的拐杖重重的杵在地上,“当地区内最大的力量,和历史性的稳定力量被刻意排除在外时,何来安全可言?这只会制造新的,更危险的不稳定!”
“我很‘欣慰’地看到,某些人似乎已经忘记了更广泛的欧洲安全与协调,沉迷于这种短视的、地域性的分赃游戏。”哈丁爵士环视会场,尤其是在弗朗西代表的脸上停留了一瞬,是毫不掩饰的讥讽。
弗朗西代表面不改色,淡淡回复道:“爵士,弗朗西的外交政策,始终基于国家利益与对国际法的尊重。我们相信,互利共赢的合作,比任何排他性的、强加于人的‘安排’,都更有利于地区的长期稳定。”
“说得好!”哈丁爵士低吼,“那么,我们就拭目以待,什么是强加于人?什么是维护稳定?”
“不过在此之前,我必须提醒各位,当今的世界,是多远共进的世界,不再是哪一个强权的世界!某些国家想要私下里偷窃掉世界的能源,想要偷掉属于全世界的‘自由能源’的权利,这种与历史背道而驰的行为,一定会遭到全世界人民的抵抗。”
“波斯湾不能没有英格丽,就像西方不能没有耶路撒冷!”
....
当慕尼黑能源会议,英格丽的利益被排除之外的消息传回伦敦,几乎产生了地震,伦敦的绅士们终于意识到了,他们被这几个国家可耻的孤立了,英格丽在能源问题上陷入了绝境。
次日,英格丽外事部门发表了一则火药味十足的公函:
“鉴于目前波斯湾令人极度担忧的事态发展,以及波斯卡扎尔王朝对其境内愈演愈烈的民族与宗教冲突的明显失控,及其对基本人权的残酷践踏,英格丽帝国无法坐视一个拥有重要战略地位和资源的国家,陷入可能引发更广泛人道主义灾难和内战的混乱。”
“因此,我方正式通告,为维护波斯及其周边地区的和平、安全与人道主义状况,英格丽帝国决定采取以下必要措施:”
“第一,应波斯境内遭受迫害的各族群与民主力量的恳切请求,英格丽将从印地亚派遣一支以维护秩序、保护侨民、监督人道主义援助为唯一目的的特遣部队,前往波斯南部相关区域。”
“第二,为协助稳定波斯北部边境,防止动乱蔓延及难民潮冲击高加索地区,我方呼吁俄国需要进行必要的人道主义边境管控行动。”
“第三,我方呼吁波斯卡扎尔王朝,立即停止暴力镇压,与国内各派别展开有诚意的、包容性的对话。否则,国际社会将不得不考虑采取进一步措施,以履行其保护责任。”
派遣印地亚特遣部队,这意味着英格丽被逼急了,要亲自下场了......