穿宋,我反了

第223章 怀疑产生,罪名成立3

见状,罗良这才知道这两个一直躺在地上,被子盖着的女人还没死,而且不是三个吗?怎么只见到两个?

于是他对王彦说道:“将军,末将记得有三名军妓。”

“哼,你也知道你安排了三人啊?”王彦冷笑,“其中一人已经跑了。”

“跑了?”罗良震惊,这女人究竟是何身份,居然杀了人还跑了,不过此时能证明自己清白的,也就是这三个女人了,见施平安几人要将青梅柳燕抱走,他急道,“将军,把这两个女人交予末将,末将一定能查出今晚是谁在设计这一切,也好还末将一个清白。”

“哼。”王彦闻言冷笑,“交予你?你可知现如今,你嫌疑最大?”

“将军,确实非末将所为啊。”

“行了,本将也没说是你做的,只是这事本将会如实向陛下与宗帅禀报,至于陛下与宗帅怎么想,本将就不知道了。”

罗良脸色一沉,心情瞬间也跌到了谷底。

王彦毫不在意,离开了酒楼。

出酒楼之时,对身后一直跟随这的另一名中年人吩咐道:“八百里加急,将此事传至汴京。再询问上面的意思,剩余的十四名金兵要如何处置。还有,告诉岳飞,在旨意或帅令下来之前,无论如何,不得让这十四人当中的一人离开酒楼,更不得离开太原城。”

“末将领命。”

中年人回答,王彦上马,离开了酒楼。

二更天。

军营一处木屋房舍。

青梅柳燕被带到了这里,看着躺在床上,呼吸微弱的两名弱女子,岳飞几人神情实在是有些复杂。

当然了,最为复杂的自然是施平安。

“哥哥,你说到底是不是那姓罗的指使她们去刺杀金廷使者的?还有,这三个平日里娇滴滴的小娘子是怎么做到的,俺听徐庆说,这两个小娘子刺杀败露,与那些金兵厮杀时,不仅反杀了一个,还伤到了好几个金兵。”

岳飞看了眼说话的牛皋,没有回答,也不知该如何回答,他何尝没有这些疑惑。

不管这三个女人是什么身份,出于何种目的前去刺杀,但自己瞻前顾后,最终才敢下定决心去做的事,居然就被她们三人这样抢先给做了。

想着这些,岳飞对三人生出佩服的同时,不免也有些惭愧。

“张宪,你再带一百人去酒楼那边协助王贵徐庆守住酒楼,别让一个金人踏出酒楼半步,若起冲突,直接放箭射死。”

这是王彦的意思,岳飞自然要奉命行事。

当然了,如今这种情况,那两名金廷的官员都死了,就算这十四人也都死在这太原城,也没有什么分别。

“是,哥哥。”

张宪说着便离开做室去了。

岳飞又对施平安和牛皋说道:“你二人留下负责她们的安全。”

两人回应,岳飞离开。

另一边,罗良住处。

“明日一早,加配手底下全部能调动的人,全城搜捕那逃走的贱人。记住,务必要抓活的。”

罗良阴沉着脸,他从未像今天这样吃过瘪。

“末将领命。”

郭维应下,他自然也知道,这件事上面如果怪罪下来,自己也肯定逃不掉,他也终于想通了一向献艺不献身的瑶琴三人,为何今日听说去陪金人,没有表现得太抗拒。

人气小说推荐More+

水浒:掌梁山,反招安,图天下
水浒:掌梁山,反招安,图天下
穿越水浒,眼见梁山好汉的忠义之路尽头竟是死局,我陆啸不甘!既然忠义换不来活路,那便用我现代军人的方式,为兄弟们砸出一条生路!练就无敌铁军,打造战争凶器,旧梁山在我手中彻底崩坏。大宋的龙庭,金国的铁骑,都将在我缔造的战争洪流下灰飞烟灭。这万里江山,我要了!我要带这群好汉,打下一个——日月新天!(本书内容与原着多处不符,仅供娱乐)
玉期期
混迹古代,我如鱼得水
混迹古代,我如鱼得水
古玩店墨韵阁小学徒萧然,无意间撞破老板娘顾芙蓉与墨韵阁首席鉴宝师张宝印的奸情,被赶出墨韵阁,一年的工资只换回一枚古玉挂件,然而这枚古玉竟然是联通古代的钥匙,于是萧然靠能两界穿梭,在古代混得风生水起……。
扯蛋人生
农家子的户部尚书路
农家子的户部尚书路
又名,新人作者,希望大家能够喜欢。林砚是21世纪刚退伍的“半吊子历史爱好者”,蹲在老家田埂上查“古代赋税漏洞”资料时,被雷劈进架空的大靖朝——成了豫州清河镇林家最不受待见的老三,爹老实木讷,娘病弱,大哥林石是蛮力庄稼汉,二哥林墨是瘸腿书生,家里只剩半亩薄田和三间漏雨土坯房。
是杳不是音
死囚亲王:系统加持,明末当雄主
死囚亲王:系统加持,明末当雄主
崇祯煤山自缢,大明江山崩塌,狼烟四起,生灵涂炭。我穿越到朱聿键身上,本是被囚高墙的唐王死囚,却意外觉醒,于绝境中睁开龙目!一碗馊饭收人心,一块肥皂赚千金,改良火药破敌胆,新式军队定乾坤!从死牢到凤阳,从东南到北伐,以监国之身,行革新之举,建新军、兴实业、推新政,用现代智慧碾压八旗铁蹄,以雷霆手段整合天下抗清力量!内除奸佞,外御强敌,于王朝废墟之上,竖起华夏新旗!“朕不仅要复大明,更要铸一个前所未
笑看鸿尘
重生之大明崇祯,我不上煤山
重生之大明崇祯,我不上煤山
穿越到了大明朝最后一任皇帝崇祯的身上,摇摇欲坠的江山,内忧外患…天子守国门,那就用心守好这个国门,再无外侮!袁崇焕,朕不杀你,那你就在大凌河给我顶死建奴。皇太极,别着急,咱俩是亲戚。
清灵居士