河葬

第121章 血罐疑云

老鬼一个箭步冲过去,用柴刀拨开草丛。下面赫然躺着一具女尸!尸体已经僵硬,面色青白,眼睛圆睁着,带着临死前的惊恐。她身上穿着普通农妇的粗布衣服,胸前一片暗红,是被利刃捅穿的伤口,血迹已经干涸发黑。她的右手,还紧紧攥着几颗青涩的野果子。

看尸体的僵硬程度和血迹状态,死亡时间,正是在天亮前后!

丫蛋顺着众人的目光也看到了那具尸体,她愣愣地看了几秒,似乎没反应过来,随即,一声撕心裂肺的尖叫冲破喉咙!

“娘——!!”

她像个小炮弹一样冲过去,扑在女尸身上,嚎啕大哭,小手拼命摇晃着母亲早已冰冷僵硬的身体,“娘!你醒醒!你醒醒啊!丫蛋听话!丫蛋不哭了!娘你醒过来看看丫蛋啊!”

凄厉的哭声在山林间回荡,连浓雾都仿佛被震得波动起来。

老鬼检查了一下女尸的伤口,脸色凝重:“一刀毙命,手法干净利落,是练家子。”他看了看女尸紧握野果的手,又看了看不远处那些被采摘的灌木,“她是在摘果子的时候被杀的。”

陈渡站在原地,看着扑在母亲尸体上哭得几乎昏厥的丫蛋,看着那具无声诉说着惨剧的女尸,看着那个带着疑点血渍的瓦罐。他的心一点点沉下去。

这不是意外。这是一场发生在他们抵达之前的谋杀。

杀人的是谁?为什么杀一个带着孩子的逃难农妇?是为了抢夺那点微不足道的野果和最后的米粥?还是……灭口?

丫蛋娘临死前,看到了什么?或者,知道了什么?

那个瓦罐里的血,如果不是雀儿血,又会是谁的血?为什么会混在粥里?

无数的疑问像藤蔓一样缠绕上来。

水虺看着那具女尸和哭嚎的丫蛋,脸上露出兔死狐悲的恐惧,喃喃道:“这……这地方不能待了……杀人了……真的杀人了……”

吴念清别过脸去,不忍再看,身体微微发抖。

老哑巴走到陈渡身边,嘶哑地低声道:“埋了吧。”

陈渡点了点头。人死为大,无论如何,不能让尸体曝尸荒野。

老鬼和老哑巴动手,在洼地边缘挖了一个浅坑,将丫蛋娘小心地放了进去。丫蛋哭喊着不肯松手,最后还是陈渡上前,强行将她抱开。小姑娘在他怀里拼命挣扎,哭得声嘶力竭,小小的拳头无力地捶打着他的胸膛。

“娘!我要娘!你们把我娘还给我!!”她的哭声里充满了绝望和不解,为什么睡了一觉,娘就再也醒不过来了?

陈渡任由她捶打着,手臂稳稳地抱着她,看着泥土一点点覆盖上那张惊恐不甘的脸。他想起了阿青,若是阿青遭遇不测……他不敢再想下去,只是将怀里哭得脱力的小姑娘抱得更紧了些。

埋葬了丫蛋娘,洼地里只剩下丫蛋压抑的、断断续续的抽泣声。她蜷缩在陈渡脚边,像一只被遗弃的幼兽,小小的身体因为悲伤和恐惧而不停颤抖。

雾,依旧浓得化不开。

前路未知,追兵可能仍在身后,如今又添了一桩无头命案和一个骤然失去母亲的孩子。

陈渡看着脚下这个突如其来的累赘,又望向东北方孟婆婆和阿青他们可能所在的方向,眉头锁成了川字。

这团迷雾,越来越浓了。

人气小说推荐More+

水浒:掌梁山,反招安,图天下
水浒:掌梁山,反招安,图天下
穿越水浒,眼见梁山好汉的忠义之路尽头竟是死局,我陆啸不甘!既然忠义换不来活路,那便用我现代军人的方式,为兄弟们砸出一条生路!练就无敌铁军,打造战争凶器,旧梁山在我手中彻底崩坏。大宋的龙庭,金国的铁骑,都将在我缔造的战争洪流下灰飞烟灭。这万里江山,我要了!我要带这群好汉,打下一个——日月新天!(本书内容与原着多处不符,仅供娱乐)
玉期期
混迹古代,我如鱼得水
混迹古代,我如鱼得水
古玩店墨韵阁小学徒萧然,无意间撞破老板娘顾芙蓉与墨韵阁首席鉴宝师张宝印的奸情,被赶出墨韵阁,一年的工资只换回一枚古玉挂件,然而这枚古玉竟然是联通古代的钥匙,于是萧然靠能两界穿梭,在古代混得风生水起……。
扯蛋人生
农家子的户部尚书路
农家子的户部尚书路
又名,新人作者,希望大家能够喜欢。林砚是21世纪刚退伍的“半吊子历史爱好者”,蹲在老家田埂上查“古代赋税漏洞”资料时,被雷劈进架空的大靖朝——成了豫州清河镇林家最不受待见的老三,爹老实木讷,娘病弱,大哥林石是蛮力庄稼汉,二哥林墨是瘸腿书生,家里只剩半亩薄田和三间漏雨土坯房。
是杳不是音
死囚亲王:系统加持,明末当雄主
死囚亲王:系统加持,明末当雄主
崇祯煤山自缢,大明江山崩塌,狼烟四起,生灵涂炭。我穿越到朱聿键身上,本是被囚高墙的唐王死囚,却意外觉醒,于绝境中睁开龙目!一碗馊饭收人心,一块肥皂赚千金,改良火药破敌胆,新式军队定乾坤!从死牢到凤阳,从东南到北伐,以监国之身,行革新之举,建新军、兴实业、推新政,用现代智慧碾压八旗铁蹄,以雷霆手段整合天下抗清力量!内除奸佞,外御强敌,于王朝废墟之上,竖起华夏新旗!“朕不仅要复大明,更要铸一个前所未
笑看鸿尘
重生之大明崇祯,我不上煤山
重生之大明崇祯,我不上煤山
穿越到了大明朝最后一任皇帝崇祯的身上,摇摇欲坠的江山,内忧外患…天子守国门,那就用心守好这个国门,再无外侮!袁崇焕,朕不杀你,那你就在大凌河给我顶死建奴。皇太极,别着急,咱俩是亲戚。
清灵居士